Экземпляров этого произведения сохранилось немало, но каждая копия рукописи несколько отличается от других. Найденные и изученные осенью 2019 года страницы — это окончание истории, описывающей сексуальную сцену между двумя главными персонажами — Влюбленным и Розой. При этом они содержат некоторые строки из конца поэмы, которые отсутствуют в манускрипте, использованном для создания стандартного современного издания «Романа о Розе».
В этот сюжетный момент Влюбленный описывает себя как паломник с сумой и «жестким и сильным» посохом перед реликварием — вместилищем ценных священных реликвий. Он говорит, что в прошлом свой посох «втыкал в те канавы». Теперь же герой стоит на коленях перед величественной реликвией, «исполненный ловкости и энергичности меж двух прекрасных столбов… поглощенный желанием поклонения».
Профессорка Эйлс отмечает, что эти пергаменты использовались в качестве переплета или папки для других рукописей. Это было распространенной практикой в те времена, поскольку пергамент — это надежный и дорогой материал, который прекрасно подходит для повторного использования. «“Роман о Розе” оказался в центре позднесредневекового спора между интеллектуалами о статусе женщины, поэтому возможно, что эти конкретные страницы были вынуты из оригинальных переплетов и повторно использованы тем, кого такие сцены оскорбляли», — резюмирует ученая.
Поэма «Роман о Розе» состоит из 22 817 стихов: 4 028 написаны в 1225–1230 годах Гийомом де Лоррисом, а все остальные — в 1275 году Жаном де Мёном. Первая часть — типичный кодекс куртуазной рыцарского любви, а вторая — своеобразная поэтическая энциклопедия тогдашнего европейского знания с радикальной критикой общества — состояния дел в Церкви, аристократической моды на «высокую любовь» и даже королевской власти. Жан де Мён предлагает изучать человеческую природу и опираться на науку, а также говорит о необходимости создания справедливого социального устройства.