23 июля 1929 года итальянский диктатор Бенито Муссолини запретил использование иностранных слов и букв. Рассказываем, зачем и к чему это привело.
Когда в 1870 году закончилось объединение Италии, на ее территории разговаривали более чем на тридцати разных языках и диалектах. На литературном итальянском в этот период разговаривало лишь около 3 % населения новосозданной страны. Правительство объединенной Италии пыталось изменить ситуацию, открывая школы, где преподавали на официальном итальянском, но дело шло медленно.
На момент прихода к власти Бенито Муссолини в 1922 году по-итальянски разговаривало около 12 % населения страны, остальные продолжали пользоваться местными языками и диалектами. Чтобы ускорить языковую унификацию страны и бороться с иностранным влиянием, в 1929 году итальянское правительство запретило использование иностранных слов и пяти букв, которые встречаются только в заимствованных словах — J, K, W, X, Y. Диалекты и местные языки также признавались иностранными, их использование в публичном пространстве было запрещено. На итальянском должны были печатать все газеты, журналы и книги. Фильмы, выходившие в прокат, тоже нужно было дублировать на итальянский, что дало начало итальянской индустрии озвучки, которая процветает поныне.
В это время в мире как раз распространялся звуковой кинематограф
Сформировался на основе тосканского, или флорентийского, диалекта